Тема: Artemisia ludoviciana
На большинстве цветоводческих сайтов ludoviciana и purshiana фигурируют в качестве синонимов. А что по этому поводу говорит строгая наука?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
На большинстве цветоводческих сайтов ludoviciana и purshiana фигурируют в качестве синонимов. А что по этому поводу говорит строгая наука?
Начну с того, что на нашем сайте ошибка автора. У Черепанова автор, как и положено, указан Nutt.
Правда в IPNI есть такая комбинация, но это поздний омоним.
Начну с того, что на нашем сайте ошибка автора. У Черепанова автор, как и положено, указан Nutt.
Исправил.
Ну, так как - синонимизировать будем? У ludoviciana, как я понял, страничный приоритет. Интересуюсь, поскольку собираюсь подгружать...
У ludoviciana, как я понял, страничный приоритет.
Пардон, это как?
На большинстве цветоводческих сайтов
А более серьёзных источников не нашлось?
Страничный приоритет поддерживался в более ранних версиях МКЗН (теперь - нет, а как у ботаников - не знаю ). Это значит, что из синонимов, если они были описаны в одном издании, приоритет следует отдавать тому, которое было описано страницами ранее...
А вообще-то у нас Денис Германович отвечает за теорию - пусть он нам организует грамотное синонимизирование: вид-то, как не крути, один и тот же...
Хм.
Artemisia ludoviciana Nutt.
Published In: The Genera of North American Plants 2: 143. 1818.
Artemisia purshiana Besser
Published In: Nouveau Mémoires de la Société Impériale des Naturalistes de Moscou 3: 59. 1834.
Видимо, я куда-то не туда глянул. Ну, а если дело обстоит таким образом, то пуршиану можно подчинить таксону 42393 без всяких заморочек.
Возражений нет?
то пуршиану можно подчинить таксону 42393
Сделал.
Спасибо!
Видимо, мое объяснение ошибочности русского названия "Полынь луизианская", видимо, потерялось. Объясняю вкратце. Этот вид описан с Миссисипи из окрестностей Нового Орлеана. Покровителем города является Святой Людовик. Все просто! Не от топонима, а в честь покровителя города.
А ошибки, возникающие из-за невежества (и отсутствия любопытства!), надо поправлять. Я так думаю.
P.S. Опять же не попадаю на "русскоязычные названия".
P.P.S. Что-то меня повело, втрое сообщение про русские названия растений, которые могут быть ЛЮБЫМИ (кроме ошибочных ).
Сделал "Полынь Людовика" основным названием.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация