Тема: Swertia variabilis
Володя, разве Бойдаксай, а не Байдаксай?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Верхушка цветущего растения. Казахстан, Таласский Алатау, зап-к Аксу-Джабаглы, ур. Бойдаксай, ≈ 2240 м н.у.м. Июль 2008 г.
Здесь Вы можете высказать свои соображения по поводу растения, изображённого на этом фото.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Мое название правильное. В казахском языке нет слова "байдак", но есть "бойдак", что означает вдовец-одиночка. Учитывай, что в те времена у нативного населения письменности не было и все записывалось со слов, как звучало. А вдовец-одиночка от того, что "кыз ольген коль" - девушка утонула.
Точно также и Беркара - полная билеберда какая-то. Это "бирюк кора" - т.е. убежище матерого волка. Слово бирюк гуляет и в русском - "бирюком смотрит", "бирюком живет" слышал?
Понятно, но как теперь быть с названиями на картах? Официальными ведь они являются.
Да не грузи ты себе этим голову- официальные! Уж если ты уже в Аксу-Джабаглы (кстати, сейчас это Аксу-Жабагылы официально) оказался, то с каким бы там акцентом ты не произнес Байдаксай или Кызольгенколь - тебя все поймут и укажут направление.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация