Тема: Prunella grandiflora
С этим видом какая-то путаница. IPNI не приводит комбинации Prunella grandiflora (L.) Scholler. В Catalogue of Life принятым названием считается Prunella grandiflora (L.) Turra.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
С этим видом какая-то путаница. IPNI не приводит комбинации Prunella grandiflora (L.) Scholler. В Catalogue of Life принятым названием считается Prunella grandiflora (L.) Turra.
Похоже, что приоритет должен быть за комбинацией Prunella grandiflora (L.) Turra (1764), т.к. комбинация Prunella grandiflora (L.) Scholler была обнародована в 1775 г. А. Турра при обнародовании цитирует не первое, а второе издание Species Plantarum:
https://www.biodiversitylibrary.org/ite … 4/mode/1up
http://bibdigital.rjb.csic.es/ing/Libro … ;Pagina=55
Я правильно понимаю, что базионим - Prunella vulgaris var. grandiflora L., а Prunella grandiflora (L.) Scholler следует свести в синонимы к Prunella grandiflora (L.) Turra как "nom. illeg."?
Отредактировано Дмитрий Орешкин (2018-03-03 20:50:29)
Собака супер, но вряд ли она имеет отношение к базиониму
Базионим вот: http://www.ipni.org/ipni/idPlantNameSea … t%3Dnormal
Prunella grandiflora (L.) Scholler можно пометить как nom. superfl. и оставить в синонимах в этом отсеке.
Прошу прощения за невнимательность - конец недели сказывается
Заменил собаку базионимом
Синонимику поправил, спасибо!
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация