Тема: Ainsliaea yunnanensis
У кого открывается BHL, - прокрутите, пожалуйста, книжку https://www.biodiversitylibrary.org/pag … 1/mode/1up со стр. 171 (на ней открыто) до стр. 70 - там д.б. описание вида.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
У кого открывается BHL, - прокрутите, пожалуйста, книжку https://www.biodiversitylibrary.org/pag … 1/mode/1up со стр. 171 (на ней открыто) до стр. 70 - там д.б. описание вида.
Не, там про каких-то протобазидиомицетов.
Крутанула ещё раз, нашла. Ничего не понимаю. Сейчас сделаю.
Ну не знаю
IPNI такое указание приводит.
А как род озвучить на русском?
Вот.
А как род озвучить на русском?
Википедия и Эйнсли, и Айнсли приводит для Whitelaw Ainslie, в честь которого род назван
Мне кажется, в этом случае транслитерация благозвучнее будет - Айнслея (или Айнслейя?)
Во что я нашла https://www.bgbm.org/sites/default/file … -09-07.pdf
Там поиск работает.
Спасибо!
второй "й" быть в латыни не должно бы по звучанию.
Айнслиэя, с ударением на Э (да и первое именно как и краткое, не звонкий звук "й")
Во что я нашла https://www.bgbm.org/sites/default/file … -09-07.pdf
Там поиск работает.
о, а как туда выйти?
По ссылке вся книжка. Правда, долго грузится. Нашла по запросу "Ainsliaea benannt nach"
Во что я нашла
Да, это о нём
А, адрес же другой, вижу.
Спасибо!
Точнее, читать-то даже так: аинслиэа.
Но на "русский вариант" часто вместо последней а пишут я.
Серьёзно, не знаю, как лучше записать.
Там произносится примерно такая же первая "и", как в слове Таиланд.
В Агбине Айнслия!
Т.е. ударение на 1м слоге
Отредактировано Юлия Борисова (2017-11-25 19:27:32)
Значит, это уже от фамилии, но не транскрипция.
Ну, можно и таким путём идти.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация