Продолжение в дискуссии о загадочном ирисе.
Я работал несколько десятилетий над ирисами, изучал литературу, собирал и культивировал живых растений и сделал сотни опылений с главной целью ориентироваться в ситуации. Никогда не читал другое число хромосом настоящего И. афылла чем 48, но не раз нашёл данные, основанные на личном воззрении /и мере знаний/ автора. То самое касается апхилоидов.
Й. Продан писал на немецком, но его таксономические приступы были такие, что он не различал клон и вид, и дикое естественное растение из экстенсивной культуры /или даже из секундарных местонахождений в природе/ считал самостоятельным видом. Так как я не понял из его описаний некоторых видов и клонов, что он чем думал, я пробовал найти в Клужском ботаническом саду что-то из его переживших материалов под именами. Не осталось ничего.
На тему более или менее правильного определения, которое отражается в публикациях, могу только сказать следующее: не хочу ни кого критиковать, но даже публикации автора со знакомым именем показывают их знания в моменте публикации, и не представляют собой всегда объективную окончательную информацию. Это не снижает их ценную работу, это нормально.