Тема: Hoffmannseggia
Сколько двойных букв запишем в этом названии на русском?
И начинаем с Х или Г ?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Сколько двойных букв запишем в этом названии на русском?
И начинаем с Х или Г ?
А что "Biodiversity Heritage Library" в названии делает?
В названии ничего не делает, оно только в заголовке темы высвечивается (но тоже не знаю, отчего вдруг). На страничке всё хорошо
Назван в честь ботаника von Hoffmannsegg, по-русски фамилию пишут как "Гофманзег". Так что двойных букв в русском варианте вовсе не будет - "гофманзегия".
Отредактировано Владислав Шмелев (2019-10-29 17:06:56)
Было б в нормативном русском "Г" не эксплозивным, можно было бы и его использовать, а так, наверное, лучше "Х"...
Сдвоенные согласные, вероятно, лучше все оставить, чтобы сохранить дух оригинала
Тут зависит от того, какую цель поставить - либо как можно точнее транслитерировать латинское название, не обращая внимания на его происхождение, либо сохранить отсылку к конкретной личности и воспользоваться историческим написанием, каким бы неточным оно не было. На мой взгляд, второе этичнее.
Вот эти два противоречивых мнения у меня в голове и крутятся..
А что "Biodiversity Heritage Library" в названии делает?
Уже ничего
Вчера скопировал лишнего, исправить исправил, но поисковый движок успел включить в индекс неправильный вариант.
Поскольку патент с этим названием биологический, взяла на себя смелость сделать название научным.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация