Тема: Edraianthus tenuifolius

седла Малачк

"седла" - перевал?

Re: Edraianthus tenuifolius

Изправил - седла Малачка.
Смотрите здесь:
https://croatia.hr/ru-RU/experiences/ac … ing/kozjak

Re: Edraianthus tenuifolius

"prijevoja Malačka" с хорватского переводится как "перевал Малачка"
Malačka je prijevoj na zapadnoj strani planine Kozjaka
Малачка - перевал на западной стороне горы Козьяк.

Отредактировано Виктор Кишиневский (2021-02-10 11:13:59)

Re: Edraianthus tenuifolius

Да, в русском в геоморфологическом смысле осталось слово "седловина", но "седло" как синоним слова "перевал" не припомню. Возможно, осталось где-то в топонимах.

Re: Edraianthus tenuifolius

Да, осталось. В Крыму есть перевал Гурзуфское седло. Всегда думала, что это наше чисто местное название, а оказывается оно с древними общеславянскими корнями.

Re: Edraianthus tenuifolius

В болгарском языке мы используем следующие синонимы  - превал, седловина, седло, премка (последние два в узком смысле - самая низкая часть между двумя пиками).