Тема: Taraxacum fasciatum
Какое милое название деревни.
Кажется, в наших краях такой же одуванчик ничтоже сумняшеся называют лекарственным.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Цветущее растение. Финляндия, Этела-Карьяла, Хуйяккала, обочина дороги. 27.05.2019.
Здесь Вы можете высказать свои соображения по поводу растения, изображённого на этом фото.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Какое милое название деревни.
Кажется, в наших краях такой же одуванчик ничтоже сумняшеся называют лекарственным.
Не доросли пока до понимания одуванчиков
В Европах T. officinale уже довольно давно не признают, трактуют это название как синоним секции Taraxacum s.str., утратившее таксономическую определенность на видовом уровне (если я правильно понял).
Название вида как синоним названия секции?
Крутые ребята.
Какое милое название деревни.
Везде в инете без "й", Яндекс исправляет название и пишет Хуяккала. Тоже не ласкает слух, но всё же. Можно убрать букву "й"?
Викимапия вообще вот что пишет: Хояккала
Может, исправить на Хояккала?
Прошу не считать меня ханжой, пожалуйста, просто режет слух такая транскрипция
А что скажут знатоки финского?
В оригинале - "Hujakkala".
Вопрос один - написание "Хуйяккала" соответствует произношению на финском?
да, безупречно
можно и без й, но она там конечно слышна
т.е. совсем идеально наверное Хуйаккала
но это не Я, а именно ЙА, между ними будет заметный разрыв в потоке произнесенияА такое совсем А, как в слове "азбука"
а не то, что русские обычно понимают под буквой А
рот будет открываться широкозначит это скорее всего что-то беспорядочное, ближайшее словарное слово huikea - бешеный, дикий, ужасный или огромный
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация