Re: Pulsatilla patens
- явный признак принадлежности к типовому материалу + образец не противоречит описанию
Образец противоречит описанию, о чем я намекал выше.
У Линнея: "Foliolis sessilibus", а на образце Аммана средний листочек на черешке.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
- явный признак принадлежности к типовому материалу + образец не противоречит описанию
Образец противоречит описанию, о чем я намекал выше.
У Линнея: "Foliolis sessilibus", а на образце Аммана средний листочек на черешке.
Лектотип хорошо бы посмотреть, но описание + обсуждаемый образец линневской коллекции соответствует P. flavescens -цветки белые ! (у синтипа, возможно желтоватые, но никак не фиолетовые!) ; если не брать внимание, что Линней ссылается на работу "Helw. pulsat.....", где полиноминально описан прострел с фиолетовыми цветками.
Противоречие -средний сегмент на черешочке кажущееся.
Линней, как и его современники писали более сочными, широкими мазками - черешочки слишком короткие, вполне естественно рассматривать их как сидячие (по сравнению с другими описанными Линнеем прострелами - очень даже...).
Отредактировано Михаил Князев (2016-09-21 19:27:18)
Психологическая тонкость - перед нами один из двух синтипов.
Надо полагать, среднеевропейский образец был с сидячими сегментами и синими цветками.
Тем не менее К. Линней не замечает что разница в развитости черешочков или окраски околоцветника существенна и пишет
общее описание для двух образцов, где значится "сегменты сидячие...... цветки белые"
Стало быть описание обязательно будет противоречить обоим синтипам тем или другим признаком
Отредактировано Михаил Князев (2016-09-21 19:43:29)
Стало быть описание обязательно будет противоречить обоим синтипам тем или другим признаком
Что у Линнея встречалось не один раз.
И вообще неприятно, когда не вполне грамотная лектипификация ставит нас перед "свершившимся фактом"
Так, на всякий случай...
На этом листе: http://linnean-online.org/5010/
синтипов ДВА, ... между сборами которых, как минимум, лет 5!
И Амман ни к одному из них отношения не имеет, т.к. уже несколько лет лежал в могиле...
Понятно, что И.Амман САМ коллектором не был - и цветок и листья с большой вероятностью зауральского происхождения (узнаю знакомые с детства прострелы), надо полагать сборы И.Гмелина; причем, вполне возможно, что цветок переслан через И.Аммана, а листья переданы уже после возвращения И.Гмелина (т.е. через 5 лет - когда И.Амман уже лежал в сырой ингерманландской земле). Если считать, что на обсуждаемом листе 2 синтипа следует выбрать один - листья или цветок. Но лектотипом выбран ещё один (тогда уже 3-й) - из Германии.
Поскольку К. Линней считал различия между синтипами "мелочью", то стало быть, действительно, правомерно любой синтип сделать лектотипом - почему бы и не европейский.
Отредактировано Михаил Князев (2016-09-22 06:17:22)
Так, на всякий случай...
На этом листе: http://linnean-online.org/5010/
синтипов ДВА, ... между сборами которых, как минимум, лет 5!
А то и больше: 2 цветочка от разных экземпляров + листочки от третьего (или даже от нескольких)
протолог Anemone patens L. уже выложен здесь:
https://forum.plantarium.ru/viewtopic.p … 10#p218910
немного добавлю: pulsatilla patens (L.) Mill.
LINNAEUS C. (1753): Species plantarum. 1st ed. Impensis Laurentii Salvii, Stockholm.
http://www.biodiversitylibrary.org/page … 0/mode/1up.
Philip Miller, The gardeners dictionary, восьмое издание, 1768г.
Прострелы здесь: https://www.biodiversitylibrary.org/ite … 4/mode/1up
Применены бинарные названия. (В 4-м издании этого словаря, 1754г, бинарные названия не использованы)
Отредактировано Юрий Постников (2019-12-07 04:46:58)