Тема: Лаванда стэхадская

The Latin specific epithet stoechas comes from the Greek stoichas meaning “in rows”. It is also the Greek name for this species.

https://en.wikipedia.org/wiki/Lavandula_stoechas

Отсюда следует, название "Лаванда стэхадская" стоит признать нерекомендуемым (т.к. в такой форме оно как будто отсылает к топониму). Возможно, вместо него стоит предложить что-то вроде "рядная".

Re: Лаванда стэхадская

https://lsj.gr/wiki/%CF%83%CF%84%CE%BF% … E%AC%CF%82
Στοίχος (стихос) - ряд (строй, черёд).
В ссылке указано, что растение названо в честь стоящих в ряд островов около юго-восточного побережья Франции.
Античный историк и географ Страбон называл эти острова Στοιχάδες νήσοι (Стоящие в ряд острова). Современное их название - Йерские острова.

Отредактировано Роланд Цандекидис (2019-11-24 04:49:26)

Re: Лаванда стэхадская

Согласна с Роландом

http://www.winternet.com/~chuckg/dictio … y.171.html

stoechas    stoechad    noun/f    στοιχαϛ French lavender named from the Greek name for some islands of the Marseilles coast; Lavandula stoechas

К тому же на цветоводческих сайтах Лаванда стэхадская хорошо известна.


И Daves garden также отсылает к Йерским островам:

Meaning: Of the Stoechades (Iles d'Hyeres)

Отредактировано Юлия Борисова (2019-11-24 09:34:51)

Re: Лаванда стэхадская

https://forum.plantarium.ru/viewtopic.p … 48#p131648

Re: Лаванда стэхадская

Спасибо!

Re: Лаванда стэхадская

Возможно, целесообразно было бы ввести новое название "рядная" или аналогичное, но делать стэхадскую нерекомендуемым, по моему преждевременно...

Тем более, отмечена, как научное, значит, есть легитимный источник с этим названием smile

Re: Лаванда стэхадская

Не нужно плодить сущности сверх меры.