Тема: Stipa ichu
В качестве видового эпитета ведь взято местное название?
Я к тому, что читать правильнее "на языке оригинала" - ичу то есть?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
В качестве видового эпитета ведь взято местное название?
Я к тому, что читать правильнее "на языке оригинала" - ичу то есть?
На этом замечательном ресурсе http://ukhtoma.ru/geobotany/arch_06.htm используется именно такое русское название.
Вероятно, имеет смысл сделать основным название Jarava ichu. В настоящее время, большинство авторов склоняются к более узкому пониманию рода Stipa, в соответствии с которым настоящие ковыли растут только в Евразии и Северной Африке.
Сделал.
Прекрасно.
Тогда там и родовое нужно читать)
J ведь даёт звук "х" в испанском?
Там возможны варианты, судя по аргентинскому...
Род Jarava назван в честь испанского медика Juan de Jarava:
https://en.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Jarava
О, спасибо!
Тогда. наверное, и фамилия у него читается правильно по-испански?
Думаю, да.
Тогда пишу - и сразу с примечаниями..
Следуя призыву "Не забудьте указать названия, относящиеся к перечисленным выше синонимам!" на странице таксона, можно и "ковыль ичу" указать в качестве народного (традиционного)
Так вроде в нашем народе нет традиции это растение называть, ибо обитаем мы в разных полушариях...
Шутка... Это название немало лет доступно по адресу во 2-м посте и появилось оно, подозреваю, не с чистого листа, а из отечественной географической литературы (т.е. традиция налицо)
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация