Тема: Торфянка чернолистная
Саулюс, это название придумано вами или откуда-то взято?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить вопросы, связанные с происхождением и использованием данного названия, а также указать информацию, которую стоит добавить в комментарий к названию.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Саулюс, это название придумано вами или откуда-то взято?
Я пользовался изданием Литовского Ботанического института :
Список литературы там очень длинный, но предполагаемым источником может быть:
Полагаю, в данном случае "торфянка чернолистная" приведено как пример "народного" названия.
по моему, народные название гораздо ценнее, чем пословные переводы с латыни
Если название народное привычно в языке - то конечно, да.
Но вот эта "торфянка чернолистная" - давайте спросим ради интереса, хоть кто-то его вообще слышал?
Сфагнум и есть сфагнум.
Уж этот-то род мхов начинают опознавать даже вовсе неспособные к различению растений..
А почему "чернолистная", интересно?
вот поискал значения Sphagnum на других языках : lot. Sphagnum angl. bog moss; peat moss; sphagnum moss vok. Bleichmoss, n; Sphagnummoss, n; Torfmoos, n rus. белый мох, m; сфагнум, m; торфянка, f; торфяной мох, m
знаете, Литва по среди славяноязычных стран. Вот как выглядит систематика у поляков:
Domena eukarionty
Królestwo rośliny
Gromada mchy
Klasa torfowce
Rząd torfowce
Rodzina torfowcowate
Rodzaj torfowiec
Gatunek torfowiec błotny
а как у белорусов? Возможно "торфянка" болотами перебрела в литовские ботанические словари как русское название?
Станислав Бакей, как по белорусский "Sphagnum"?
В Сибири еще называют "белый мох". Отражено в словарях.
Белый мох — это ж вроде любой сфагн?
Белый мох — это ж вроде любой сфагн?
вот поискал значения Sphagnum на других языках : lot. Sphagnum angl. bog moss; peat moss; sphagnum moss vok. Bleichmoss, n; Sphagnummoss, n; Torfmoos, n rus. белый мох, m; сфагнум, m; торфянка, f; торфяной мох, m
белый мох - как первое значение на русском
Белый мох — это ж вроде любой сфагн?
Да, любой "белый".
Неужели строя Кижский погост строители посылали на болота за сфагнум?
А сколько строителей этого погоста посещают наш сайт?
да, да, зачем искать растерянное, сфаг за сфагом трогаемся в перёд, в современную научную общепонятность, до поры когда будем покоится не в дубровнике, а в кверкусе.
Искать "забытые" названия никто не запрещает. Но ведь эта "торфянка" уже появилась на сайте - как тривиальное название. Так что Вам - спасибо за расследование, но смысл дальнейшего обсуждения мне лично не совсем понятен.
Ладно.
Напоследок скажу что в литовском языке сохранилось живое слово для торфянки - kiminas (киминас). По индоевропейской близости славянских и балтийских языках можно увидеть параллели от корня kim - кимарить или даже Кикиморы Болотной
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация