Тема: Rhodiola coccinea

Коллеги, обращаю ваше внимание на нежелательность указания в списках названий устаревших, узкораспространённых, диалектных и малоспецифичных названий (см. рекомендации). "Красная щетка" как раз из этой категории.

Re: Rhodiola coccinea

Название "Красная щётка",  насколько мне известно, является современным, широко распространённым, и уж совершенно не диалектным, хорошо отражающим специфический габитус  растения (осеннего). Можно спросить в аптеке "красную щётку", и, если не с первого, так со второго - третьего раза, даже в Москве и в Питере вам подадут упаковку этой самой красной щётки, скорее всего производства "Эвалар". Здесь есть одно но. Латинское название на упаковке, весьма вероятно, будет rhodiola quadrifida, но это уже тема для другого обсуждения. С уважением...

Re: Rhodiola coccinea

Даже не знаю, что и сказать... На научное название "красная щётка" не похоже, но в аптечном бизнесе, действительно, весьма распространено.

Формально название надо возвращать в список, но практически - рука не поднимается...

Re: Rhodiola coccinea

Думаю можно подобные названия переносить в раздел "Прочая информация" такой опыт уже есть см. http://www.plantarium.ru/page/view/item/664.html

Re: Rhodiola coccinea

Николай Дегтярёв пишет:

Думаю можно подобные названия переносить в раздел "Прочая информация" такой опыт уже есть см. http://www.plantarium.ru/page/view/item/664.html

Поддерживаю. Только, для подобных названий хорошо бы указывать их распространение по областям. А то получится как с Багульником-Рододендроном.
А, вообще, отсылайте мне подобные названия - я их внесу в свою базу данных по народным и синонимичным названиям. Со временем постараюсь сделать эту базу доступной.

Re: Rhodiola coccinea

Всё, я созрел заниматься категоризацией русскоязычных названий на сайте - дальше так продолжаться не может...

Re: Rhodiola coccinea

"Красную щётку" вернул в список - игнорировать 2 миллиона упоминаний в Яндексе нельзя smile
Но, надеюсь, скоро у нас появится возможность немножко отделить это название от научных...

Re: Rhodiola coccinea

подробности будут? wink

Re: Rhodiola coccinea

Скоро

Re: Rhodiola coccinea

Дмитрий, наверное, Вы были правы в самом начале. Красная щетка - очень широко распространенное название в аптечной сети, наверное народное. Прошлась по аптекам, затем по интернету. На упаковках пишут - "международное непатентованное название". В "Эваларе" (это наша фирма Бийская, широкоизвестная везде) под этим названием скрывается родиола четырехнадрезанная, в продукции другой фирмы - родиола холодная, в интернете еще вариант - череда четырехраздельная. Но ярко-красная не встретилась ни разу. Поэтому здесь надо быть осторожнее.
   Самые популярные, продаваемые и дорогие растения в аптеках - красная щетка, красный корень и боровая матка (названия на упаковках). Боровая матка - ортилия однобокая, других вариантов нет, здесь, на сайте, оно указано. Хотела предложить и красный корень, но вконец запуталась - куда. Встретились варианты - копеечник забытый, копеечник чайный, копеечник южносибирский и копеечник европейский. Плюс ко всему встретила в инете статью  о том, как сильно фармакологически они отличаются, хотя все лекарственные, но все же от разных болезней, не от тех, которые указывают на упаковках. К тому же, все это знают и сами эти фирмы-производители, наш "Эвалар" по этому поводу с другими судится. 
    Так что решайте, как быть.

Re: Rhodiola coccinea

Ох уж эти "красные щётки" и "боровые матки"... Сплошная головная боль от них... Похоже, надо заводить специальную категорию - аптечные названия smile

Re: Rhodiola coccinea

Аптечные названия - не совсем правильно. Ведь аптеки (точнее производители) взяли народное название растений для того чтобы легче можно было продвигать свой товар. Народное название - считай раскрученная марка! Тем более, такие названия обязательно должны быть зафиксированы в этноботанических исследованиях. Поэтому аптечные (садовые, кулинарные и т.д.) - суть народные названия! Если будет категория отраслевых названий и в то же время категория народных названий, то как их разделать. Придется повторяться, дублировать. Хотя, можно одному названию придать две или больше категорий.

Re: Rhodiola coccinea

Денис Мельников пишет:

Хотя, можно одному названию придать две или больше категорий.

Это уже другое - называется система тегов. С ними сложнее получится, но надо подумать.

Re: Rhodiola coccinea

В книге Г.Свиридонова, известного на Алтае травника, к.б.н., о полезных растениях Горного Алтая название красная щетка приводится только для родиолы четырехлепестной. Рецензия дана профессором Г.В.Крыловым.

Re: Rhodiola coccinea

Название "красная щётка" происходит из какого-то местного жаргона. В том, что исходно оно было связано с каким-то конкретным видом родиолы, у меня есть сомнения - очень часто люди, не имеющие ботанического образования, применяют одно и то же название к группе сходных родственных видов.

То, что Г. Свиридонов связал это название с родиолой четырехлепестной, может быть как точным применением названия (если чёткая связь с конкретным видом когда-либо была), так и просто попыткой разрешить неопределённость, закрепив это название в своей книге за одним видом.

Проблема в том, что с каким бы видом не было связано название "красная щётка" исходно, и за каким бы видом это название не пытались закрепить отдельные авторы, в реальности это название применяется к нескольким близким видам. Спасибо за это, видимо, следует сказать производителям медикаментов, использующим раскрученное название для продвижения препаратов из различного сырья. В итоге их усилий мы имеем вот такое "народное" (а на самом деле - коммерческое) название, которое применяется к целой группе сходных растений.

Re: Rhodiola coccinea

Все так, но не навредить бы людям, которые взяв на вооружение наш "перевод" начнут сами копать сырье для своего лечения,  и оно может оказаться не тем. Я больше об этом беспокоюсь, а не просто о ботаническом соответствии. Лучше уж такие раскрученные названия вообще не использовать, если есть разночтения.

Re: Rhodiola coccinea

А если их не указывать, то люди, которые хотят узнать, как выглядит растение, не найдут его (их) через поиск и расстроятся... На самом деле, если уж заниматься самолечением, то надо немножко знать ботаническую латынь - в ней ситуация с омонимами чуть легче smile

Re: Rhodiola coccinea

В данных случаях не легче, латынь-то тоже вся разная, просто мне кнопки лишний раз переключать не хотелось, по-русски сподручнее. smile

Re: Rhodiola coccinea

Нет, я о латыни заговорил в том смысле, что в специальной литературе при описании фармакологических свойств растения обязательно указывается его латинское научное название. В отличии от тривиальных названий латинские не допускают двойственности толкований, и если написано, что лекарственными свойствами обрадает вид, "А1", это означает, что лекарственный именно он, а не "А2" и "А3", несмотря на то, что все три вида вместе известны в народе как "В" smile

Re: Rhodiola coccinea

Дмитрий Орешкин пишет:

Проблема в том, что с каким бы видом не было связано название "красная щётка" исходно, и за каким бы видом это название не пытались закрепить отдельные авторы, в реальности это название применяется к нескольким близким видам.

Чаще всего так и бывает - если род многовидовой и содержит хотя бы два близких вида, то народные названия распространяются на оба, несмотря на то, что специалисты их различают. Может быть и некоторые травники тоже различают, но подавляющее большинство нет, значит название неизбежно будет служить для обозначения этой общей, воспринимаемой образно неспециалистами, группы. Нам же остается только фиксировать эти названия как реально существующие и как отражающие народные знания. Кстати, если человек будет искать растение по народному названию и окажется так, что этим названием обозначают несколько видов, а порой из разных родов (примеров тому масса), то выборка должна уже поставить его перед фактом, что просто опираться на одно лишь народное название недопустимо - нужно знать кое-что еще дополнительно о травке.

Re: Rhodiola coccinea

В 2007-2009 в Респ. Алтай проводили оценку ресурсного потенциала ряда видов, в том числе, т.н. "красного корня" и видов рода Rhodiola.
Выяснили, что название "красная щетка" местные жители относят к 2 видам: родиоле ярко-красной и четырехнадрезанной (она же четырехраздельная). Однако четырехнадрезанной в сырье не более 5-10 процентов по той простой причине, что наиболее плотные и высокопродуктивные заросли на хребтах Юго-Восточного Алтая, откуда и идет основной поток сырья (вывозят до сотни тонн сухого), образует именно ярко-красная родиола.
  Родиолу морозную (Rh. algida) иногда можно встретить в сырье золотого корня из за сходства внешнего вида корневищ и запаха.
  По "красному корню": заготавливается на Алтае именно Hedysarum theinum. От H. neglectum, из которого был выделен, и от других близких видов (Н. austroaltaicum, Н. consanguineum) отличается, в частности, характерным цветом корня, именно на этот признак и на вкус корня в сомнительных случаях (у theinum он терпкий, у остальных - сладковатый) ориентируются заготовители. Окраска корня достаточно широко варьирует - от розового на Семинском и Теректинском хребтах до бурого на хребтах Западного Алтая, и на Катунских белках.

Re: Rhodiola coccinea

Добавил "Красную щётку" к Rhodiola quadrifida.

Кстати, у нас нет ни одного фото этого вида. Марина, поможете?

Re: Rhodiola coccinea

С фотографиями Rhodiola quadrifida проблема. За три года не удалось на Алтае найти растение, которое можно было бы однозначно отнести к этому виду. Есть скорее непрерывное пространство признаков, в котором одна область соответствует Rh. coccinea, другая - Rh. quadrifida. Признаки, по которым идёт членение в ключе для определения, варьируют в пределах  популяции, одной заросли и даже на одном и том же растении.  Дело запутывает еще то обстоятельство, что некоторые ботаники, особенно работавшие в 50х -80х годах, вообще не упоминают Rh. coccinea для Алтая, у них только Rh. quadrifida. Нужно в конце концов найти эталонный образец Rh. quadrifida.   По этому поводу есть такая идея: Rh. quadrifida описана для Полярного Урала и полярного приобъя. Если у кого-то будет возможность, нужно поискать там.

Re: Rhodiola coccinea

Для растений, условно отнесенных Rh. quadrifida (преимущественно с хрр. Коргонского, Теректинского и Семинского), к сожалению, фотографий хорошего качества (позволивших бы однозначное определение по снимку) нет, а в коллекции оба вида себя неважно чувствуют, цветы были несколько недоразвиты. Однако, попробую доработать имеющиеся.

Re: Rhodiola coccinea

Спасибо!