Тема: Dactylorhiza incarnata
Кто бы мне объяснил, откуда для этого вида взялось название мясокрасный (в укр. определителях - это единственный вариант названия)? Ведь ничего в нём мясокрасного нет. Похоже, что это какой-то глупый перевод с латыни. Однако в словаре я такого слова не нашёл, а in вообще обозначает НЕ. На самом деле, icarnatus, наверное, следует переводить "немясистый" (in - не, caro - мясо)? Или вобще от другого слова с похожим корнем?