Тема: Gagea praemixta

Коллеги, кто-нибудь знает русскоязычное название? Просмотрел "Флору СССР", "Флору Казахстана" (1958), "Флору Сибири", ФВЕ и СРСДВ - нигде нет...

Re: Gagea praemixta

Пока тоже не нашел русского названия, но могу предложить "ранее смешивающийся", т.е. по внешнему сходству принимаемый за другой вид.

Re: Gagea praemixta

Попадался такой вариант - Silene praemixta M. Pop. - Смолёвка ошибочная, но не знаю насколько корректно...

Re: Gagea praemixta

Для лука - Allium praemixtum - "смешанный".
Просто перевод - смешанный, смешиваемый, ошибочный.
Может, указать "смешиваемый" - как-то оно точнее выглядит - ?

Re: Gagea praemixta

В ОРСА G. praemixta - "гусиный лук смешанный".

Re: Gagea praemixta

А, тогда этот вариант.
Спасибо!