Тема: Gagea praemixta
Коллеги, кто-нибудь знает русскоязычное название? Просмотрел "Флору СССР", "Флору Казахстана" (1958), "Флору Сибири", ФВЕ и СРСДВ - нигде нет...
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Коллеги, кто-нибудь знает русскоязычное название? Просмотрел "Флору СССР", "Флору Казахстана" (1958), "Флору Сибири", ФВЕ и СРСДВ - нигде нет...
Пока тоже не нашел русского названия, но могу предложить "ранее смешивающийся", т.е. по внешнему сходству принимаемый за другой вид.
Попадался такой вариант - Silene praemixta M. Pop. - Смолёвка ошибочная, но не знаю насколько корректно...
Для лука - Allium praemixtum - "смешанный".
Просто перевод - смешанный, смешиваемый, ошибочный.
Может, указать "смешиваемый" - как-то оно точнее выглядит - ?
В ОРСА G. praemixta - "гусиный лук смешанный".
А, тогда этот вариант.
Спасибо!
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация