Тема: Hieracium podkumokense
Латинский эпитет образован от названия реки Подкумок. Каков будет в таком случае русский эпитет? Варианты типа "подкумский" указывают не на Подкумок, а на реку Куму.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Латинский эпитет образован от названия реки Подкумок. Каков будет в таком случае русский эпитет? Варианты типа "подкумский" указывают не на Подкумок, а на реку Куму.
???
на реку Куму, указывает эпитет - /кумский/
а на р. Подкумок, - /подкумский/
Отредактировано Андрей Любченко (2009-11-08 17:05:52)
Название "Ястребинка подкумковая" - из "Флоры СССР" (т. 30, с. 23). В ФВЕ этого вида вообще не нашёл.
наверно, по русски, правильней, - подкумСковая, или ПОДКУМСКАЯ
Латинский эпитет образован от названия реки Подкумок. Каков будет в таком случае русский эпитет? Варианты типа "подкумский" указывают не на Подкумок, а на реку Куму.
Может быть, "ястребинка подкумокская"?
В "Словаре прилагательных от географических названий" (1986) для ПодкУмок (река) такие варианты прилагательных: подкУмковский и подкУмский.
Подкумокский - грамматически правильно, но непроизносимо. Подкумковый - произносится, но, похоже, неграмотно, географических прилагательных с суффиксом -ов я не слышал. Подкумковский - судя по всему самый правильный, хоть и немного неожиданный вариант (ср.: Днепр - днепровский)
А у нас, оказывается, нельзя удалить названия! Дмитрий, уберите Ястребинку подкумокскую!
Отредактировано Юрий Пирогов (2009-11-08 18:59:53)
ИМХО, - Подкумская, - произносится легче всего
Дмитрий, уберите Ястребинку подкумокскую!
Исправил её на "подкумковскую" - с точки зрения современного русского языка это вроде как самое правильное название. Насчёт "подкумской" - возможно, это либо опечатка, либо устаревшая форма.
Андрей, но река то Подкумок, а не Подкума!
еще раз обращу внимание:
В "Словаре прилагательных от географических названий" (1986) для ПодкУмок (река) такие варианты прилагательных: подкУмковский и подкУмский.
Оба варианты однозначные и правильные. Словарь составлялся на основе литературных источников, в которых зафиксированы эти названия. Так что прилагательное "подкумский" тоже правильное! и относится именно к реке Подкумок!
В "Словаре прилагательных от географических названий" (1986) для ПодкУмок (река) такие варианты прилагательных: подкУмковский и подкУмский.
в данном случае, я, согласен с Денисом, и словарём
а, если не ястребинка, а лопух, то может быть и - подкумСКИЙ
считаю, что просто можно добавит оба варианта как равнозначные
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация