Тема: Chamaenerion fleischeri

В сети обычно идёт русскоязычное название "Кипрей Флейшера" (хотя вид был опубликован в 1826 г, и по годам из списка ботаников с фамилией  Fleischer (всё в IPNI ) подходит только Johann Gottlieb (Theophilus) Fleischer 1797-1838, то есть фамилия должна звучать на немецком Фляйшер. Такой вариант в сети очень редок, буквально по пальцам руки перечесть (впрочем, сайты везде скорее садоводческие, то есть не строго научные).
Как записывать (хочется русское название всё-таки вписать..) ?

Re: Chamaenerion fleischeri

..Фляйшера было бы справедливей и лучше, но только не Кипрей, а Иван-чай, вероятно.

Re: Chamaenerion fleischeri

А, ну в теперешнем делении - да.  smile
Просто синоним и с кипреем - Epilobium - есть.