Тема: Geum quellyon
Папа не знает - coccineum или quellyon?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Цветок. Санкт-Петербург, клумба. 05.06.2012.
Здесь Вы можете высказать свои соображения по поводу растения, изображённого на этом фото.
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Папа не знает - coccineum или quellyon?
Скорее всего, G.coccineum, у G.chiloense лист более перистый.
Может быть... Правда я совершенно не разбираюсь...
Сможем ли определить?
На "Плантариуме" C. coccineum и C. chiloense в синонимах у C. quellyon.
Нет, G. coccineum не является синонимом G. quellyon. Это разные виды, хоть и часто и путают; первый - балканский, второй - южноамериканский. Другое дело, что не совсем понятно, как их различать.
Мне кажется только, или их обсуждали как раз в прошлый год и всё-таки разделили?
Но, вроде, изменения в базе все как раз остались, а эти все три вместе сейчас..
В базе разделили (и эти изменения сохранились), только снимки настоящего G. coccineum из Греции пропали
А, тут же auct. - да, точно.
А греческие чьи были - Роланда Цандекидиса?
Да, Роланда.
Если рассуждать, не заглядывая в базу сайта, то да, вида два:
G.coccineum и G.quellyon (chiloense), он же чилийский.
Всё, что сейчас в таксоне G.quellyon, из культуры, то есть растения непонятного происхождения. Проблема с определением, как со всеми культурными растениями со множеством сортов.
В базе разделили (и эти изменения сохранились)
Андрей,а где разделение? Набирая G.coccineum, выхожу на G. quellyon.
Настоящий G. coccineum и должен быть с Балкан, Кавказа, Греции.
Спасибо!
В синонимы то сведены в Tropicos.
Это явная ошибка, к тому же, название Geum coccineum Sibth. & Sm. было опубликовано на 20 лет раньше, чем G. quellyon, и если бы они действительно были синонимами, то оно было бы приоритетным.
Скорее всего надо разгонять обратно: ThePlantList - раздельно, и IPNI - тоже.
В ThePlantList у G. quellyon статус - Unresolved.
Обратите внимание, что у нас записано "Geum coccineum auct. non Sibth. et Smith.".
что у нас записано "Geum coccineum auct. non Sibth. et Smith.".
Неудачное название - вводит в заблуждение.
При чём тут неудачность? Просто нужно понимать смысл написанного (выделенного жирным).
Возникает вопрос: откуда такое название и зачем оно нужно?
http://tropicos.org/Name/27801649?tab=synonyms
http://www2.darwin.edu.ar/Proyectos/Flo … pcod=73989
По ссылкам такого названия - нет!
Здесь есть — http://www.theplantlist.org/tpl1.1/sear … +coccineum.
(Авторство м.б. разное, главное, что не Sibth. et Smith.)
А зачем нужно — как тут ответишь. Оно есть
Проблема то не в самом названии, а в видах и определении. Всё что свалено в синонимы по разным ссылкам - то ли отдельные виды, то ли - нет. Поможет молекулярный анализ, который к фото не приложишь. У меня такое предложение: в таксон G. quellyon отправлять все растения из культуры, а в G. coccineum - дикие с Балкан, Кавказа, Греции. В общем проблема - как с люпинами.
Вот так выглядит настоящий G. coccineum: http://plantgenera.org/illustration.php … ion=141604
А так - G. quellyon: http://www.biodiversitylibrary.org/item … 4/mode/1up
http://www.biodiversitylibrary.org/item … 1/mode/1up
Я б сказала, что у обсуждаемого растения листья как у G. quellyon. А вот окраска венчика — нет.
Культурный гибрид.
Думаю, надо обращать внимание, в первую очередь, на форму листьев - окраска венчика сильно варьирует, у G. quellyon есть и жёлтоцветковые культивары.
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация