1

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

Дмитрий Орешкин пишет:

А где пишете?

В сообщении №6, не в https://www.plantarium.ru/page/redbook/id/293.html же.

2

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

Александр Эбель пишет:

название Allium sibiricum является базионимом для тех названий (в ранге разновидности и подвида), которые Вы упомянули в сообщении № 6.

Про "Allium sibiricum L." там (http://powo.science.kew.org/taxon/urn:l … s:528865-1) написано: "This is a synonym of Allium schoenoprasum L.". А про "Allium schoenoprasum L.": "This species is accepted, and its native range is Temp. Northern Hemisphere.".
У "Allium sibiricum L." там список синонимом не приведён, а у "Allium schoenoprasum L." -- приведён.

3

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

В тех случаях, когда основное название больше, чем другие синонимы, похоже на "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum (L.) Syme", то пишу основное название, чтобы показать, что на сайте нету синонимов, похожих на "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum (L.) Syme".
В списке сначала идут сайты, где содержится вероятно больше количество синонимов.
В свою очередь я не понял, почему именно синоним "Allium sibiricum L." указан в конце сообщения №9?

Добавил "Catalogue of Life".

4

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

Добавил.

Александр Эбель пишет:

http://powo.science.kew.org/taxon/urn:l … s:528865-1

В таких случаях я пишу: есть "Allium schoenoprasum L."

5

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

Добавил в своё предыдущее сообщение. Один фон чего стоит!

6

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

Тест на примере поиска синонимов для "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum (L.) Syme":
- "Tropicos" -- есть "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum (L.) Syme" и является синонимом "Allium schoenoprasum L."
- WCSP -- есть "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum (L.) Syme" и является синонимом "Allium schoenoprasum L."
- TPL -- есть "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum (L.) Syme" и является синонимом "Allium schoenoprasum L."
- «Плантариум» -- есть "Allium schoenoprasum ssp. sibiricum (L.) Hayek & Markgr." и является синонимом "Allium schoenoprasum L."
- "Catalogue of Life" -- есть "Allium schoenoprasum subsp. sibiricum" и является синонимом "Allium schoenoprasum subsp. schoenoprasum"
- WFO -- есть "Allium schoenoprasum var. sibiricum (L.) Garcke" и является синонимом "Allium schoenoprasum L."
- IPNI -- есть "Allium schoenoprasum L."
- E+M -- есть "Allium schoenoprasum L."
- POWO -- есть "Allium schoenoprasum L."

Отправил статью в Turczaninowia. Получилось более 5 стр.
Жаль, что в журнал отказались принимать статью о двух находках Splachnum ampullaceum в Архангельской области, где он последний раз был зарегистрирован в 1928 г. Отказались по причине отсутствия ботанического материала, не смотря на то, что у меня есть фотографии. Собрать ботанический материал не смогу, т. к. вид растёт только на помёте млекопитающих, и уже прошло несколько лет с момента обнаружения. Информацию о мхе собираются включить в Красную книгу Архангельской области, новое издание которой планировалось на 2019 г.
Статьи о грибах в Turczaninowia принимаются даже если нет сушёных грибов.

8

(20 ответов, оставленных в Красные книги)

Заносят ли в Красные книги редкие, но чужеродные виды?

9

(7 ответов, оставленных в Растения на фото)

Может не стоит указывать точные координаты родиолы розовой, т. к. местные жители охотятся за ней, не смотря на то, что она занесена в Красную книгу, и при продаже выдают её не за как просто стимулятор?

10

(92 ответов, оставленных в Развитие «Плантариума»)

Могу ли я употребить в научном документе подчёркнутое предлагаемое русскоязычное название, например, очитник обыкновенный: https://www.plantarium.ru/page/view/item/102233.html?

11

(20 ответов, оставленных в Красные книги)

Ну так что же, следует ли создать новую тему по Красной книге Российской Федерации, где предложить внести в неё вид Blechnum spicant, который на территории РФ обитает только в Краснодарском крае и в Архангельской области в краснокнижных количествах?

12

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Т. е. под Hylotelephium telephium подразумевается не только Hylotelephium triphyllum? Или, наоборот, под Hylotelephium triphyllum подразумевается не только Hylotelephium telephium?

13

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Hylotelephium triphyllum (Haw.) Holub и Hylotelephium telephium (L.) H. Ohba -- синонимы, но их карты не идентичны.

14

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Теперь да, при этом кто-то поменял "Sedum" на "Hylotelephium".

15

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

При нажатии на "Применить" выдаётся сообщение: "Действия не определены". При этом менять само русскоязычное название удаётся без проблем.

16

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Такая возможность мне предоставлялась только в момент добавления названия или я не знаю, на что нажимать.

17

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Забыл добавить на странице  Sedum telephium L. примечание к русскоязычному названию: "Флора северо-востока европейской части СССР. Т. 3. Семейства Nymphaeaceae—Hippuridaceae. – Л.: Наука, 1976. – 293 c. С. 89—90".

18

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Тогда следует удалить русскоязычное название со страницы Sedum telephium L., т. к. оно есть на странице Hylotelephium triphyllum (Haw.) Holub?

19

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Для чего созданы отдельные страницы для каждого из синонимов? На Плантариуме вроде так не положено?

20

(19 ответов, оставленных в Русскоязычные названия)

Данное русскоязычное название применяется к другому виду – Sedum telephium L. (Флора северо-востока европейской части СССР. Т. III. Семейства Nymphaeaceae—Hippuridaceae. – Л.: Наука, 1976. – 293 c. С. 89—90).

21

(17 ответов, оставленных в Общие темы)

Как пользоваться International Plant Names Index для поиска синонимов? Например, на странице https://beta.ipni.org/ в строке поиска ввёл "Schedonorus giganteus", появилось 3 таксона разных авторов: http://joxi.ru/V2VYMevUdXeMkm. Какие таксоны синонимы?

22

(20 ответов, оставленных в Красные книги)

Не включён в Красную книгу Белоруссии? Тогда как он может быть включён в новую флору, если сомнения о его присутствии в Белоруссии так велики, что он не включён в Красную книгу?

23

(20 ответов, оставленных в Красные книги)

Почему Blechnum spicant (L.) Roth не включён в Красную книгу РФ, но включён в Красную книгу Краснодарского края с категорией статуса 3 «Редкий». Может для РФ не подходит его категория. Ни в какие Красные книги территории РФ кроме Краснодарского края этот вид не включён, потому что его больше ни где нет.

24

(1 ответов, оставленных в Off-topic)

Для чего существуют первые две страницы в цветовых шкалах Манселла для эдафологов, выполненные в оттенках серого цвета и имеющие внизу шкалы цветовых тонов вместо шкал насыщенности? Называются страницы: "color chart 1 for gley" и "color chart 2 for gley".
Источник шкал: http://www.southsuburbanairport.com/Env … rChart.pdf
Все шкалы
Серые шкалы

25

(60 ответов, оставленных в Off-topic)

Если образец таков:
"Ryttäri, T., FinBIF, https://laji.fi/taxon/MX.38815 (accessed xx.xx.20xx).", то следует писать:
"Ryttäri, T., FinBIF, https://laji.fi/taxon/MX.38815 (17.07.2009)."? Приведена дата находки вида, обозначенной на карте.

Если автор:
"Heikura, Mikko", то следует писать:
"Heikura, M." или "Mikko, H."?