Тема: Leersia oryzoides f. inclusa

Как звать будем?

Re: Leersia oryzoides f. inclusa

ФЕЧ и Цвелёв (Злаки СССР) не подсуетились, следовательно имеем карт-бланш. Но с переводом эпитета на русский (одним прилагательным или причастием) неизбежны заморочки. Я какбе пас (пока)...

Re: Leersia oryzoides f. inclusa

В буквальном переводе inclusus - заключенный, включенный (не выступающий за пределы чего-либо).

Re: Leersia oryzoides f. inclusa

"невысовывающаяся" smile

Re: Leersia oryzoides f. inclusa

В буквальном переводе inclusus - заключенный, включенный (не выступающий за пределы чего-либо).

это так, но на чем лучше остановиться. Хорошо бы, чтоб звучало по-русски и смысл передавало.

Re: Leersia oryzoides f. inclusa

Заключённая... # 47867  hmm

Re: Leersia oryzoides f. inclusa

да, какие-то ассоциации сразу навевает  cool