Тема: Малина разноцветная
Насколько помню, "discolor" обычно переводят как "разноцветный".
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить вопросы, связанные с происхождением и использованием данного названия, а также указать информацию, которую стоит добавить в комментарий к названию.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Насколько помню, "discolor" обычно переводят как "разноцветный".
Словарь иностранных слов.
Лат. dis, гр. dys - приставка, обозначающая разделение, отрицание, напр. дисгармония, дисквалификация.
Основное значение слова δις - два раза, дважды (δύο φορές, διπλά).
https://el.wiktionary.org/wiki/δις
А если первая часть латинская, то переводиться будет по-другому.
Отредактировано Роланд Цандекидис (2019-09-10 17:37:54)
А об этом https://www.plantarium.ru/page/view/item/26934.html кто-то очень давно сказал прямо в поле, что он выцветший в отношении потери окраски у стебля.
Всё что приводится под этим именем бледное, выцветшее, линялое. Не так ли?
бледное, выцветшее, линялое
т.е. бесцветное, но никак не разноцветное.
"dis- (di-) приставка, соответствующая русским приставкам раз- и не- (dis-cedo расходиться, dis-similis непохожий".
"discolor 1) разноцветный, пёстрый; 2) перен. различный; непохожий".
(Латинско-русский словарь [около 20 000 слов] / Сост. А.Л. Малинин. М: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1952. 763 с.)
Можно ещё найти протолог и посмотреть, что имели в виду авторы этого названия.
Поменяю название с "двуцветной" на "разноцветную".
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация