Re: Valerianella falconida
Что самое интересное, "москва" прилагательных от топонима Сокол не производит вовсе
Управы, и прочие муниципальные учереждения обходятся канцеляритом и пишут "... ... района Сокол" без прилагательных типа - бабушкинский, басманный, и т.д.. Что ещё интереснее, в официальных наименования московских районных судов прилагательные от топонимов употребляются, а у муниципального района Сокол нет ни своего суда, ни своей прокуратуры (управа, и другие районные учереждения свои есть) - а, подведомственная судам территория образования поделена между соседями - Районные суды района Сокол, видимо из за топонимических затруднений
Внесенный эпитет сокольская мне не нравится. Возможно он и имеет право на существование, но лишь в случае когда при применении всегда делать акцент на ударении - сокольская (тогда и с мягким знаком после л можно смириться), но, современные правила правописания такого не предусматривают.
Предлагаю опереться на на прецедент образования прилагательных от сходного топонима (с очень твёрдой "л" - г. Орёл - орловский(ая)
Форма - "орельский(ая)" есть, но это прилагательное относится не городу Орлу, а призведено от фамилии - Орельский.
Ради справедливости надо заметить, что в словарях можно встретить прилагательное от г.Орёл - орёлский (без мягкого знака после "л")
Итого, (ИМХО) - соколовская более "благозвучнее", и менее проблемно.
Отредактировано Андрей Любченко (2016-04-06 13:39:19)