Тема: Офрис подковоносная
Хотелось бы узнать, откуда взято название.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить вопросы, связанные с происхождением и использованием данного названия, а также указать информацию, которую стоит добавить в комментарий к названию.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Хотелось бы узнать, откуда взято название.
Перевёл с латыни. Ferrum equinum = подкова. Можно, конечно, обойтись без "-носный", и назвать офрис-подкова, но это как-то неблагозвучно, да и подкова у него - не форма губы или иного органа, а в форме рисунка. Недостаток перевода — аналогия с офрисами пчело-, оводо-, насекомоносными, которые заканчиваются действительно на -fera, но с другой стороны, по такой аналогии легче запоминать. Может, кто-то предпочтёт "Офрис подковообразный". В общем, это моё предложение, в литературе русских переводов не обнаружил.
Только у нас все офрисы женского рода, нужно исправить на Офрис подковоносная.
P.S. Исправил.
Отредактировано Александр Фатерыга (2018-08-20 23:11:15)
Всем спасибо!
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация