Тема: Chylismia claviformis
Название есть для синонима - Камиссония булавовидная.
Но с видовым эпитетом тут несложно, а как правильнее озвучить родовое название?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Здесь Вы можете обсудить статус данного таксона и прочие связанные вопросы, а также указать информацию, которую стоит опубликовать на странице описания.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация
Название есть для синонима - Камиссония булавовидная.
Но с видовым эпитетом тут несложно, а как правильнее озвучить родовое название?
Chylisma - выжатый сок
Chylisma - выжатый сок
Чем так, лучше транслитерация Хотя тоже не звучит
А кроме транслитерации никак и не получится - род американский, так что русскоязычные названия вряд ли имеются.
Можно придумать, например, выжатосочник
Тогда лучше соковыжималка
Неплохо Чем не русскоязычное название? Кто докажет, что не русскоязычное...
Отредактировано Георгий Лазьков (2017-03-23 12:50:07)
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны вход или регистрация