Тема: Anabasis

Поменяла основное русское название на Ежовник - как во Ф_В_Е

Re: Anabasis

Только недавно эту тему обсуждали: http://forum.plantarium.ru/viewtopic.php?id=6293

Re: Anabasis

Да, надо сделать как в ФВЕ - что-то я тогда про эту договорённость забыл, а зря... Надо смотреть, какое название приводится там для Echinochloa.

Re: Anabasis

Забавно - в ФВЕ и для Anabasis и для Echinochloa приводится название "Ежовник" smile

Re: Anabasis

Да, я тоже давно обратил на это внимание. Предлагаю следующее: так как большей части населения России известен под этим названием Echinochloa - то его называть ежовником, а Anabasis пока зазывать Анабазисом. Точнее дать ему это основное название.

Re: Anabasis

Между прочим, та же ситуация с плаунком...

Re: Anabasis

Lycodiella и еще кто?

Re: Anabasis

Традиционно название "плаунок" используется для р. Selaginella. Для Lycopodiella лучше, наверное, "плауночек" (см., напр., "Определитель..." Н.Н. Цвелёва, 2000, или его статью в НСВР, т. 37, с. 9). Во "Флоре европейской части..." - "ликоподиелла".

Re: Anabasis

О-хо-хонюшки smile
Денис, Шипунов тебе рекомендовал что-то как место, от которого плясать?

Re: Anabasis

Ты о словаре Шретера? Но это только обсуждаеся. Нет, не говорил.

Re: Anabasis

Мы же договорились ориентироваться на ФВЕ, так ведь?

А вообще пусть у двух родов будет название "ежовник"! Ну выдаст поиск два таксона, и что страшного? Для тривиальных названий он будет и побольше выдавать (возьмём для примера "ерник").

Я могу предложить следующее. Если поиск по названию будет отдавать несколько одинаковых результатов для русских названий, то я буду дополнительно выдавать рядом латинское название таксона). Так устроит?

Re: Anabasis

Дмитрий Орешкин пишет:

Я могу предложить следующее. Если поиск по названию будет отдавать несколько одинаковых результатов для русских названий, то я буду дополнительно выдавать рядом латинское название таксона). Так устроит?

Я лично - "за". Обеими руками smile

Re: Anabasis

В ближайшее время сделаю