Тема: Осока парвская

Примечание из Флоры СССР:
Обычный перевод "короткошеяя" неверен, т.к. collis - холм, гора; буквально имя обозначает "О. с короткого (или малого) холма, то есть с горы Парв, парвская"

Re: Осока парвская

А вот что пишет Т.В. Егорова: "Во "Флоре СССР" (Кречетович, l.c.) приведено другое русское название этого вида - осока парвская. Однако, по мнению Голуба (Holub, 1959), которое я разделяю, это название не связано этимологически с латинским эпитетом" ("Осоки России..", с. 229). В её сводке вид назван "осока коротконосиковая".

Re: Осока парвская

А почему носик? cola - шея, воротник... Если я ничего не путаю?
Коротконосиковая вроде бы brevirostris?

Отредактировано Лена Глазунова (2010-05-02 21:22:39)

Re: Осока парвская

Кстати, да: collum (мн. ч. colli) - шейка. Кто ж знает, что имел в виду Декандоль. Да и латынь в 19 в. была несколько иная.

Re: Осока парвская

Какие мешочки у неё, интересно? Может быть, раньше носик называли шейкой?

Re: Осока парвская

Александр Эбель пишет:

это название не связано этимологически с латинским эпитетом

я чего-то тут не понимаю roll Какое название она имела ввиду?

Re: Осока парвская

Денис Мельников пишет:
Александр Эбель пишет:

это название не связано этимологически с латинским эпитетом

я чего-то тут не понимаю roll Какое название она имела ввиду?

"Осока парвская" - надо так понимать, что именно оно не связано этимологически с эпитетом brevicollis.

Лена Глазунова пишет:

Какие мешочки у неё, интересно? Может быть, раньше носик называли шейкой?

Носик у неё и вправду относительно короткий

Аттачменты сообщения

Иконка аттачмента C_brevicollis.jpeg 41.88 kb, 394 раз(а) скачан с 2010-05-03 

Re: Осока парвская

Лена Глазунова пишет:

Какие мешочки у неё, интересно? Может быть, раньше носик называли шейкой?

В "Русско-латинском словаре для ботаников" для выражения "с короткой шейкой" дан перевод "brevicollis".
Кстати, по форме мешочки осок очень напоминают архегонии, а у последних эта узкая часть так и называется - шейка. Может, действительно, раньше носик мешочка назывался шейкой?
Есть и другие варианты перевода термина brevicollis: Ацидантера короткотрубчатая — Acidanthera brevicollis.

Re: Осока парвская

"Парвская" и "brevicollis" действительно этимологически не связанные, но если верить самой Т.В. Егоровой, то они связаны семантически (пишет, что описана с горы Парв'ы).
В книге H. Genaust'a "Etymologisches Woerterbuch der botanischen Pflanzennamen" эпитет "brevicollis" трактуется как "короткошеий" (для рода Trematodon, осоки у него нет).
Я бы согласился с трактовкой из Флоры СССР, т.к. из слова Collum - "шея" не получается спряжением адекватное "collis", только "colli", а из Collis - "холм" получается "collis" - "холма".
Подчеркивать короткую "шейку" осоки вряд ли имело смысл, т.к. таких осок очень много, а вот местность указать таким эпитетом вполне логично, намекая на гору (видимо, мелкую) Парв.

Re: Осока парвская

Ещё более логичным было бы название parvensis (или что-то в этом роде)

Re: Осока парвская

Согласен, дело тёмное! cool Без специальных исследований не обойтись.

Re: Осока парвская

Если сильно хочется копаться дальше (только непонятно - с какой целью), для начала можно посмотреть упомянутую Т.В. Егоровой работу Голуба (Holub, 1959).

Re: Осока парвская

Или ДеКандоля wink